חזרה לדף הבית חזרה לדף הבית
תפריט הוסף למועדפים תפריט צור קשר תפריט
אודות
תפריט
חברה וחינוך
תפריט
תרבות ופנאי
תפריט
ענפים ועסקים
תפריט
פנימי לחברים
תפריט
ספר מבקרים/Guest Book
לאתר שער הגולן בפייסבוק הדף שלנו בפייסבוק
כמה גשם ירד כמה גשם ירד
» חגיגות שער הגולן ה- 80
» מה בחצר
» פרוייקט תיעודי לכבוד חגיגות ה-75
» גלריית תמונות
» דמויות ויוצרים בקיבוץ
» היסטוריה
» הקיבוץ כיום
» "מכתבים מלאוקדיה"
» חדש - ישן בעריכת עודד פרקר
» כתבו עלינו בעיתון...
» יומן אישי
» יזכור
» דפי נפטרים
אודות | היסטוריה
שער הגולן קיבוץ על שני גבולות
מאת דני ברייר יוני 2011

מאמר בעברית
מאמר באנגלית - תרגום ניצה שמיר

כאשר, הורינו, סבינו באו לעמק הירדן, הייתה חלקת אלוהים קטנה זו מכוסה רק קוץ ודרדר. היום שואלים אורחים התיירים "... איך ידעתם להתיישב בלב פארק כזה עם עצים ענקיים כאלה? שלא לדבר  על נוף הרי הגולן והגלעד.."

אז מהיכן התחילה האגדה הזו?

When our forefathers, our parents, came to the Jordan Valley this God's Little Acre was covered mainly by thorns and thistles. Today, tourists and guests wonder: "How come you were allowed to settle in the midst of such a beautiful park with all these giant trees? And, the view of the Gilead and Golan Heights…"

?So how did it all start

 
קיבוץ שער הגולן  נוסד בראשון לציון בשנת 1930 כקיבוץ השומר הצעיר "עין-הקורא", על-ידי גרעינים מצ'כיה ופולין.  במרץ 1937, לאחר 7 שנים במושבה, עלה הקיבוץ להתיישבות במסגרת "חומה ומגדל" והקים את ביתו כאן בעמק הירדן, בקרבת נהר הירמוך, מול מפגש הגבולות עם ירדן וסוריה. אל מול הגולן, וניתן לו השם שער-הגולן.


Kibbutz Shaar Hagolan was founded in Rishon Letzion in 1930, by two groups from Poland and Czechoslovakia as a Hashomer Hatzair kibbutz - Ein Hakore'. In March 1937, after seven years in Rishon, the kibbutz settled permanently here in the Jordan Valley, as part of the Tower and Stockade movement. It is situated close to the Yarmuk River, at the meeting point of the Jordanian and Syrian borders – facing the Golan. The name chosen for our kibbutz was Shaar Hagolan –"The gateway to the Golan".

בימי מלחמת העצמאות (1948), לאחר עמידת גבורה של 4 ימי קרב (15-18 במאי) נכבש הקיבוץ ונחרב על-ידי הצבא הסורי. לאחר חמישה ימים חזרו חברי הקיבוץ ושחררו אותו, לימים שוקם לתפארת.
 



During the War of Independence in 1948 the kibbutz was overrun and destroyed by the Syrian army, despite four days of heroic fighting (15-18 May). Five days later members of the kibbutz returned and liberated it. Eventually it was reconstructed.

 
מלחמת ששת הימים (1967) הרחיקה את האיום הסורי מרמת הגולן אך במהרה באו ימים ולילות של הפגזות מגבול ירדן, מיקוש מטעים ודרכים. בחצר נבנו מקלטים צמודים לבתי הילדים והילדים עברו לישון דרך קבע במקלטים.  לאחר מלחמת יום כיפור (1973 אוקטובר)  זכינו לשנים שקטות יותר, באופן יחסי, אם כי תמיד נשאר הגבול עם ירדן רגיש ודרוך.

The Six Days War (1967) removed the Syrian threat from the Golan Heights but soon came days and nights of shelling from the Jordanian border, and danger of mines in the fields and roads. Shelters were built next to the children's houses and the children spent their nights in these shelters. After the Yom Kippur War (October 1973), we had relatively much calmer years, though the border with Jordan has remained volatile and tense.

 
 
 
 
 
קיבוץ "שער הגולן" התפתח וצמח על בסיס חזונם של המייסדים, שהאמינו ברעיון הציוני, בהקמת חברה סוציאליסטית המושתתת על ערכים של שיתוף, שוויון ועזרה הדדית, כמו גם  הפרחת השממה  ומציאת פרנסה  בחקלאות ובעבודת כפיים.
הדפס הדפס הדפס
שלח לחבר שלח לחבר שלח לחבר
שנה גודל פונט שנה גודל פונט שנה גודל פונט
Site by ITdesign - בניית אתריםEtsuv. Creative Group